<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">
  <channel>
    <title>Magyarul sz&#233;p nyelv</title>
    <link>http://odeo.com/channels/56341-Magyarul-sz%C3%A9p-nyelv</link>
    <itunes:author>Maxie</itunes:author>
    <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
    <description>&lt;p&gt;Learning again (after almost 25 years of not having practised it) one of the most interesting languages I know of:  
Hungarian. Sentence by sentence, day by day.&lt;/p&gt;


	&lt;p&gt;By the way, Hungarian native speakers would be very welcome for proof-reading and tips on how to improve my Hungarian &amp;#8230;&lt;/p&gt;</description>
    <itunes:summary>Learning again (after almost 25 years of not having practised it) one of the most interesting languages I know of:  
Hungarian. Sentence by sentence, day by day.


	By the way, Hungarian native speakers would be very welcome for proof-reading and tips on how to improve my Hungarian &amp;#8230;</itunes:summary>
    <itunes:subtitle>Learning again (after almost 25 years of not having practised it) one of the most interesting languages I know of:  
Hungarian. Sentence by sentence, day by day.


	By the way, Hungarian native speakers would be very welcome for proof-reading and tips on how to improve my Hungarian &amp;#8230;</itunes:subtitle>
    <language>en-us</language>
    <ttl>40</ttl>
    <itunes:image href="http://media.odeo.com/images/default_channel_img.jpg"/>
    <image url="http://media.odeo.com/images/default_channel_img.jpg" link="http://odeo.com/channels/56341-Magyarul-sz%C3%A9p-nyelv" title="Magyarul sz&#233;p nyelv"/>
    <pubDate>Mon, 16 Jan 2006 11:39:09 -0800</pubDate>
    <lastBuildDate>Mon, 16 Jan 2006 11:39:09 -0800</lastBuildDate>
    <item>
      <title>Ki vagyok?</title>
      <link>http://odeo.com/episodes/601773-Ki-vagyok</link>
      <description>J&#243; est&#233;t k&#237;v&#225;n&#243;k. Ez a mi podc&#225;stom. &#201;n M&#225;rtin&#225; vagyok. N&#233;met vagyok. Tanulok magyrul. Good evening. This is my podcast. I am Martina. I am German. I learn Hungarian.</description>
      <itunes:subtitle>J&#243; est&#233;t k&#237;v&#225;n&#243;k. Ez a mi podc&#225;stom. &#201;n M&#225;rtin&#225; vagyok. N&#233;met vagyok. Tanulok magyrul. Good evening. This is my podcast. I am Martina. I am German. I learn Hungarian.</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>J&#243; est&#233;t k&#237;v&#225;n&#243;k. Ez a mi podc&#225;stom. &#201;n M&#225;rtin&#225; vagyok. N&#233;met vagyok. Tanulok magyrul. Good evening. This is my podcast. I am Martina. I am German. I learn Hungarian.</itunes:summary>
      <guid isPermaLink="false">tag:odeo.com,2006-01-16,601773</guid>
      <pubDate>Mon, 16 Jan 2006 11:39:09 -0800</pubDate>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <enclosure type="audio/mpeg" url="http://odeo.com/show/601773/4/download/KiVagyok.mp3"/>
      <itunes:author>Magyarul sz&#233;p nyelv</itunes:author>
    </item>
    <item>
      <title>singular - plural</title>
      <link>http://odeo.com/episodes/594530-singular-plural</link>
      <description>Budapest sz&#233;p v&#225;ros. Berlin sz&#233;p v&#225;ros. Budapest &#233;s Berlin sz&#233;p v&#225;rosak. Ezek a v&#225;rosak sz&#233;pek.</description>
      <itunes:subtitle>Budapest sz&#233;p v&#225;ros. Berlin sz&#233;p v&#225;ros. Budapest &#233;s Berlin sz&#233;p v&#225;rosak. Ezek a v&#225;rosak sz&#233;pek.</itunes:subtitle>
      <itunes:summary>Budapest sz&#233;p v&#225;ros. Berlin sz&#233;p v&#225;ros. Budapest &#233;s Berlin sz&#233;p v&#225;rosak. Ezek a v&#225;rosak sz&#233;pek.</itunes:summary>
      <guid isPermaLink="false">tag:odeo.com,2006-01-12,594530</guid>
      <pubDate>Thu, 12 Jan 2006 16:03:24 -0800</pubDate>
      <itunes:explicit>no</itunes:explicit>
      <enclosure type="audio/mpeg" url="http://odeo.com/show/594530/4/download/Singular-Plural.mp3"/>
      <itunes:author>Magyarul sz&#233;p nyelv</itunes:author>
    </item>
  </channel>
</rss>
